自尊心大到极致,感觉自己不可一世狂妄无边的自大狂,你的身边有没有?英文里如何形容那些自命不凡的人呢?
1. a cut above
高人一等
例: She thinks she's a cut above her neighbors.
她自认为和邻居们绝不是一个档次的人。
2. get on your high horse
盛气凌人
例: I'm not going to get up on a high horse and tell you that you're wrong for doing this.
我不会盛气凌人地告诉你这样做不对。
3. bossy
专横跋扈
例: His advice may be good, but he's much too bossy.
他的意见还不错,但就是态度太专横了。
4. put on airs and graces
装腔作势
例: He was always putting on airs and graces.
他以前经常装腔作势。
5. too clever by half
聪明过头
" Too clever by half" was how one former teacher described him.
从前的老师对他的评价就是“聪明过头”了。
6. too big for someone’s boots
自命不凡
例: I think the boss is growing too big for his boots.
我觉得老板他越来越自命不凡了。
同学们,学到这些,领悟到什么呢,大家说说吧!