字词模式
句模式
段模式
系统设置
更多按钮
网址切换
保存状态
用户反馈
页面收藏
-AA+
每日一句影视地道英语口语:《乐队狂飙》江山易改本性难移

蹩脚口语: people can't change

地道口语: leopards don't change their spots

口语来源:《乐队狂飙》

剧情引导:

高中生威尔一直独来独往,沉迷在自己的音乐世界中。当他的母亲凯伦接受了一个在新泽西的新工作后,他也转到了当地的一个高中开始了自己的新求学生涯……

- be careful, will.

- why?.

- leopards and cheerleaders don't change their spots.

- she's a cheerleader?

- was. last year. junior prom queen, too.

- that's amazing to me. i mean, she seems so... not.

- she's got her own wikipedia page.

【台词翻译】

- 小心点儿,威尔。

- 为什么?

- 江山易改,啦啦队长本性难移。

- 她是啦啦队长?

- 以前是啦。去年。还是舞会女王。

- 真是出乎我的意料。话说……她看着很……不像啊。

- 她还有自己的维基百科页面咧。

【口语讲解】 leopards don't change their spots

这是一句英文的谚语,意思是豹子身上的斑纹是不会改变的,想 到中文哪句话了?没错……狗改不了吃屎……斯文一点的说法就是江山易改本性难移咯。