字词模式
句模式
段模式
系统设置
更多按钮
网址切换
保存状态
用户反馈
页面收藏
-AA+
挑战世界纪录:男子零下 38度跑马拉松

How cold is too cold for a jog? For most people, below-freezing temperatures generally put a stop to outdoor exercise, but Siberian native Boris Fyodorov is not most people.

当气温降到零度以下,相信多数人会拒绝户外活动,但土生土长的西伯利亚人鲍里斯·费奥多罗夫是个例外。他在新年夜零下 38摄氏度的低温中跑完了单人马拉松。

Minutes after the calendar ticked over to 2014 this past New Year's Eve, Fyodorov set off on a solo, out-and-back marathon run from his home in the Siberian village of Oymyakon, completing the 26.2 - mile coursehis first marathonin just over five hours. During the run he experienced temperatures as low as -36 F( -38 C).

据美国媒体报道, 2014新年钟声敲响后不久,费奥多罗夫就从位于西伯利亚地区奥伊米亚康村的家中出发,在零下 38摄氏度的低温下跑完了大约 42公里的往返马拉松。这是他第一次跑马拉松, 5个多小时跑完全程。

And that was just the way he wanted it. " I[ heard] about other marathons around the globe, naming themselves" the coldest", like the most recent North Pole marathon with runners going at -28 C( -18 F)," Fyodorov told the Siberian Times. " I thought surely this cannot be right. Our Oymyakon is the coldest inhabited place in northern hemisphere. Why don't we arrange a marathon here?"

费奥多罗夫说:“我听说世界上有别的自称“最冷的”马拉松,比如说,“北极马拉松”选手最近就挑战了零下 28摄氏度的低温。我觉得这肯定不对。我们奥伊米亚康是北半球有人居住的最冷的地方。为什么我们不能在这儿安排一场马拉松呢?

Oymyakon is widely considered to be one of the coldest places on the planet, and its record-low temperature of -90 F, recorded in 1933, is tied for the coldest recorded temperature for any inhabited place on Earth. The average January temperature in the area is -50 C( -58 F).

奥伊米亚康被广泛认为是地球上最冷的地方之一, 1933年创下的零下 68摄氏度的低温记录,和地球上有人居住地方的低温记录持平。到了一月份,奥伊米亚康的平均气温为零下 50摄氏度。

Not only did Fyodorov finish the marathon in high spirits, but he also wants it to be colder the next time he tries it. " I really want to organize (the) next Oymyakon marathon in January when the air goes down to -50 C or -60 C," he said.

费奥多罗夫不仅精神饱满地跑完了这趟马拉松,而且希望下次跑的时候更冷。“我想在 1月份温度降到零下 5060摄氏度的时候组织一场奥伊米亚康马拉松,”他说。

Fyodorov is not the first person to take on a cold-weather athletic challenge like this. In addition to the North Pole Marathon that he mentioned, the Antarctica Marathon is held every year in late February, taking runners on an out-and-back tour from Russia's Bellingshausen Station. A second Antarctica eventthe Ice Marathonhas been held at 80 degrees south since 2006.

其实像费奥多罗夫这样喜欢在严寒中长跑的人大有人在。除了上文提到的北极马拉松以外,还有每年 2月底的南极马拉松,起点是俄罗斯的别林斯高晋南极考察站。另外,南极还有一项“冰上马拉松”,提起来就叫人心“冻”。