【原文】
秋夕
杜牧(唐)
银烛秋光冷画屏,
轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,
坐看牵牛织女星。
【文体】
七言绝句
【主题】
孤独 凄凉
【字词注释】
[ 1]秋夕:秋天的夜晚。
[ 2]银烛:白色而精美的蜡烛。
[ 3]轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。
[ 4]天阶:天庭上宫殿的台阶。
[ 5]坐:一作“卧”。“坐看牵牛织女星”有的版本是“卧看牵牛织女星”,各版本不同。
[ 6]牵牛织女:即传说中天上的牵牛星和织女星。他们本是一对夫妇,因银河隔绝,每年在阴历七月七日才能相会一次。
【作者简介】
杜牧(公元 803年~约 852年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,其《阿房宫赋》为后世传诵。注重军事,写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》。有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。《全唐诗》收杜牧诗八卷晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。七绝龙有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。
【原文翻译】
秋夜,微弱的烛光映着冷清的画屏。手执绫罗小扇,轻轻地扑打流萤。台阶上的夜色,有如井水般清凉;抬头仰望星空,唯有牵牛与织女星。
【诗歌赏析】
在中国古代的宫廷,生活着许多寂寞幽怨的宫女。这首诗,就是写一位宫女失意后的凄凉生活。
“秋夕”,是指秋天的夜晚。在这个清冷的夜晚,无法入眠的宫女闲坐着,陪伴她的有什么呢?只有微弱的烛光映在屏风上的图画上。四周是这样安静,唯有几只萤火虫飞过,无聊的宫女用手中的小扇扑打着流萤。夜渐渐深了,台阶上的凉意已经如水般冰凉,可是她仍然不愿回房休息,只是默默地看着天上的牛郎和织女的星斗。
这首诗写得非常含蓄,并没有直接地写宫女的痛苦,也没有用很浓烈的词语。但是在含蓄的字词里,我们仍然能感受到她无法排遣的孤独。比如“冷”、“凉”二字,表面上是写环境,其实也暗指了她内心的凉意。比如“牵牛织女星”。表面上看来,牵牛星和织女星也很不幸,因为他们被银河所隔绝。可是他们至少每年有一次鹊桥相会的机会。而对于这位深宫中的女性,她年年岁岁的孤寂,又有谁能体会,又要到何时能终结呢?恐怕终其一生,都无法摆脱孤寂的命运。这样想来,牵牛织女又是幸运的。