字词模式
句模式
段模式
系统设置
更多按钮
网址切换
保存状态
用户反馈
页面收藏
-AA+
夜雨寄北

【原文】

夜雨寄北

李商隐(唐)

君问归期未有期,

巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,

却话巴山夜雨时。

【文体】

七言绝句

【主题】

亲情

【字词注释】

[ 1]寄北:寄赠给住在北方的友人,这里指作者的妻子。

[ 2]君:指作者的妻子王氏。

[ 3]巴山:这里指巴蜀地区。

[ 4]何当:什么时候才能够。

[ 5]剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。这里指伴着烛光促膝长谈。剪: jiǎ n烛: zhú

[ 6]却:再,还。

[ 7]话:这里作动词“说”,谈论。

【作者简介】

李商隐(约 812年或 813年—约 858年),汉族,字义山,号玉豀生、樊南生,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于河南荥阳(今郑州荥阳)。诗作文学价值很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行 16,故并称为三十六体。在《唐诗三百首》中,李商隐的诗作有 22首被收录,位列第 4其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家都爱西昆好,只恨无人作郑笺”之诮。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡荥阳。

【原文翻译】

你问我何时回家,我回家的日期还没有个准啊!这巴山蜀水荒凉边远之地的秋夜啊,冷雨敲窗,外面的池塘一夜之间就涨满秋水了。何时我们才能相聚,在西窗之下一起剪亮灯烛,再向你诉说今宵我对你的,像满池秋水般的思念?

【诗歌赏析】

《夜雨寄北》是一首奇特的抒情诗。诗人收到远方妻子的来信,以诗作答,倾吐思念亲人、盼望北归团聚的感情。它的奇妙在于诗人在叙述的时间上循环往复,宛如梦境。

“夜雨寄北”,诗歌的题目告诉我们这是一首在下着雨的夜晚,诗人写给远在北方的妻子的诗歌。此时李商隐正独自在四川担任一个小官职,妻子写信来问他何时能归家。他说:“未有期。”还不知道何时能归家呢,淡淡的惆怅弥漫开来。这时窗外绵绵的细雨涨满了秋池。在雨声中诗人思念远方的妻子,于是遥遥想到:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”什么时候我们能重逢,共剪西窗的烛火,挑灯夜谈,也许那时我们也会聊到今天这个“巴山夜雨涨秋池”的夜晚吧。

诗人没有明确说出他的思念,但是却别出新意地用他日重逢之后的回忆,来反衬今夜的孤独。从夜雨—他日—夜雨的循环,让时间与空间弥漫着如夜色般的雾气。真正让这首诗充满了温情和感伤的,正是这些回环往复的时间的碎片,以及回环在时空场中持续如巴山夜雨般的思念。