【原文】
游子吟
孟郊(唐)
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
【文体】
五言绝句
【主题】
亲情
【字词注释】
[ 1]游子吟:游子,在外作客的人。吟,诗歌的一种名称。
[ 2]寸草:在这里象征子女。
[ 3]心:草木的茎干叫做心。在这里“心”字双关。
[ 4]三春晖:春天的阳光。象征母亲对子女的关心。
【作者简介】
孟郊,字东野,唐湖州五康人,年轻时隐居嵩山,性情耿直,一生穷困潦倒,五十岁中进士为僳阳尉,终身倾心于诗词的创作,用字造句也非常谨慎,诗的内容大多反映自己愁困的生活和不平的心境。
【原文翻译】
慈爱的母亲手中的针线,离家远行人身上的衣服。要远行时密密地缝补,心中担忧儿子迟迟才回。谁说幼小青草的心意,能报答得了春天的光辉?
【诗歌赏析】
我们都有自己的妈妈,都舍不得离开自己的妈妈。这首诗的作者孟郊,却不得不离开妈妈,去遥远的地方谋生。这首诗,就是当他一个人在外地漂泊时,写的一首游子怀念母亲的诗歌。
“慈母手中线,游子身上衣。”诗人低头看着自己身上穿的衣服,不由得想起这是当初在家的时候,慈爱的妈妈一针一线缝出来的。又想起妈妈给他缝衣服的时候,“临行密密缝,意恐迟迟归。”在他出发之前,妈妈把他的衣服缝了一遍又一遍——为什么要缝上好几遍呢?因为妈妈想:孩子远行在外,带的衣服也不多,如果衣服缝得不结实,很容易就破了,到时有谁来帮孩子补衣服呢?如果孩子因为穿着破了的衣服,吹了风受了凉,病在外头,又有谁来照顾孩子呢?如果孩子生病得厉害,那什么时候才能回家呢?这样想着,妈妈就忍不住一遍又一遍地把衣服缝了一针又一针。妈妈把她对即将远行的孩子的爱、担心、期盼全部缝进了这件衣服里。这就是诗里写的“密密”的意思。
最后,孟郊用了一个比喻。他说:“你看那些小小的嫩草,它们的生命全部都是由春天的阳光给予它们的,它们又怎么能够报答得了春天太阳的恩情呢?”——这是比喻孩子是无论如何也报答不了母亲的养育之恩。因为母亲就像太阳,哺育照亮了孩子的全部生命。