方位介词的成员很多。今天,我们有幸请来了方位介词中最常见的五位嘉宾: above, below, on, over, beside。它们正在台上表演“脱口秀”呢,让我们一起去欣赏它们的风采吧。
[嘉宾 1] above
我 above处处以“高于”为目标,我所指的位置,往往不一定在正上方,表示两物体不接触,多用于不垂直。我与 below是一对“冤家”。
[情景例句] A bird is flying above the woods.一只鸟在树林上空飞翔。
[嘉宾 2] below
我 below胸无远志,指位置时,始终表示“低于”,不一定是垂直在下。你可别相信 above说的那句难听的话,我与 above已握手言和,并不是“冤家”,只是互为反义词而已。
[情景例句] A plane is flying below the clouds.飞机在云层下面飞。
[嘉宾 3] on
我 on的功能有不少,在表示方位时,最讲究“亲密”两字,两物直接接触,表示“在……(表面)上”。
[情景例句] There is a book on the desk. 在桌子上有一本书。
[嘉宾 4] over
我 over讲究方位的准确性,表示一物在一物的正上方。我与 under互为反义词。
[情景例句] There is a bridge over the river. 河上有一座桥。
听了前四位嘉宾的自白,我们来做一个小结: on, over和 above三个介词都表示“在……上面”,但你们各自描述的两物体间的空间位置却不一样。 on表示两个物体相接触的“上面”,即垂直又接触; over表示两物体只垂直,不接触的“正上方”; above表示两物体不接触,多用于不垂直的“在上方”。这样吧,我用图示给你们画出表示的位置。
[嘉宾 5] beside
真有点不公平,没有提到我 beside的方位表示。我相当于 by the side of,粗心的朋友,不要画蛇添足把我 beside写成了 besides。我 beside总是说“在旁边”,“在附近”。
[情景例句] She sits beside her mother. 她坐在母亲旁边。