本期讨论主题,改忘记的你忘记了吗,该记住的你又记住了吗?在英语中我们常用 forget doing/ to do与 remember doing/ to do来帮助我们表达。下面我们来剖析一下他们各自之间的区别。
一 forget to do表示“忘记要去做某事”(未做)。如:
The light in the office is still on. He forgot to turn it off.
办公室的灯还在亮着。他忘记关了。(没有做关灯的动作)
Don't forget to come tomorrow.
别忘了明天来。( to come动作未做)
forget doing表示“忘记做过某事”(已做)。如:
He forgot turning the light off.
他忘记他已经关了灯了。(已做过关灯的动作)
二 remember to do表示“记得去做某事”(未做)。如:
Remember to go to the post office after school.
记着放学后去趟邮局。
remember doing表示“记得做过某事”(已做)。如:
Don't you remember seeing the man before?
你不记得以前见过那个人吗
【典型例题】
— The light in the office is still on.
— Oh, I forgot___.
A. turning it off
B. turn it off
C. to turn it off
D. having turned it off
答案: C。由 the light is still on可知灯亮着,即关灯的动作没有发生,因此用 forget to do sth.。而 forget doing sth表示灯已经关上了,而自己忘记了这一事实。此处不符合题意。
以上就是我们本期的主题 "记住与忘记",你是决定去记住还是忘记它呢!